
Conseil #16 : Comment trouver un partenaire de langue
Coucou les lamas ! On se retrouve aujourd’hui pour un nouvel article, hoy nos volvemos a encontrar para un nuevo artículo de la serie Défi – 30 conseil en 30 jours ! Comme on en a parlé quelques fois dans les précédents articles, il est important de trouver un partenaire de langue. Je parle bien de la langue espagnole, et non du muscle que vous avez dans la bouche ! Aujourd’hui je vous explique en détail pourquoi c’est important, comment et où trouver un partenaire de langue pour bien apprendre l’espagnol.

Pourquoi vous devez trouver un partenaire de langue, DÈS AUJOURD’HUI !
Il y a quatre raisons principales qui font que je vous recommande très chaleureusement… Non plutôt je vous CONJURE de trouver un partenaire de langue.
Vous ne serez plus seul.e
Déjà, si vous avez un.e partenaire, vous n’êtes plus seul.e. Oui ça coule de source mais on a tendance à parfois rester seul dans sa solitude par facilité, flemme… Ou par ignorance tout simplement qu’il existe des solutions pour vous SORTIR de cette solitude. Vous n’êtes pas obligé d’en sortir au sens propre du terme. Mais il est important que vous ayez un ou des compagnons dans cette nouvelle aventure au minimum virtuellement !
Vous allez enfin PRA-TI-QUER !
Eh oui on l’a déjà dit, que ce soit pour la grammaire et la conjugaison, pour l’accentuation ou pour arrêter de faire des traductions mot à mot : PRATIQUER, C’EST LA CLÉ ! C’est aussi pour cela qu’il faut bien compléter son apprentissage « classique » par de l’apprentissage plus « amusant ». Et qu’il ne faut pas utiliser QUE des applis (même si les applis, c’est bien aussi !).
Pour pratiquer, rien de tel que le partenaire de langue. Il vous permet de parler la VRAIE langue, le VRAI PARLÉ, et non celui des discours enregistrés que vous pourrez écouter dans des applis.
Vous pourrez parler de ce qui vous intéresse
On en a parlé précédemment, il est important d’avoir une raison forte pour apprendre l’espagnol. Si votre partenaire de langue est lié à cette raison forte, c’est vraiment mieux.
Par exemple si votre raison forte est de partir dans un pays hispanophone : pour un Erasmus, pour un stage, pour un travail, pour une expatriation, pour un départ à la retraite… Alors trouvez un partenaire de langue qui soit DANS CE PAYS. Ça vous permettra de vous familiariser avec LE PARLÉ du pays. Et en plus vous aurez déjà un ami sur place en arrivant !
Si votre raison forte est simplement d’apprendre l’espagnol pour le défi en lui même, parce que vous aimez la langue, ou pour l’exercice cérébral. Alors trouvez une personne qui ait les mêmes centres d’intérêt que vous ! Ça vous permettra de parler de ce que vous aimez, de ce qui vous passionne !
Vous progresserez bien plus vite en écoutant et en parlant
Comme on l’a dit précédemment, ÉCOUTER et PARLER AVEC SES OREILLES est primordial pour accélérer votre apprentissage de l’espagnol. Le partenaire de langue est idéal pour cela car vous allez l’écouter et bien sûr il n’y aura pas de sous-titres ! Vous serez donc obligés de travailler votre compréhension orale ! Et lorsque vous allez parler, vous allez essayez d’imiter votre interlocuteur comme je vous l’ai conseillé dans un article précédent ! Cela vous permettra, encore une fois je le répète, de PROGRESSER À UNE VITESSE FOLLE !
Alors si je vous ai convaincu.e, on peut passer à l’étape suivante. Ok, le partenaire de langue c’est le pied. Et maintenant, je fais quoi ? Où est-ce que je peux trouver un partenaire de langue ? Je vous donne quelques pistes pour trouver le partenaire qu’il vous faut suivant vos besoins.
Des sites pour trouver un partenaire de langue
Speaky

Comment l’utiliser ? Tout d’abord, vous commencerez par vous créer un profil Speaky. Puis vous devrez renseigner la langue que vous voulez apprendre et votre langue maternelle. Ensuite, vous allez ajouter une description pour que les utilisateurs sachent qui vous êtes ! Ça vous permet de vous présenter en quelques mots. Et c’est tout ! Ça y est, vous pouvez trouver un natif hispanophone dès votre inscription ! C’est très rapide !
Sur Speaky vous avez aussi la possibilité de rendre invisible votre profil aux personnes du sexe opposé. Ça peut être utile si vous avez déjà eu de mauvaises expériences, ou si vous ne voulez parler qu’avec des personnes du même sexe que vous !
Vous avez plusieurs possibilités pour entrer en contact avec votre partenaire de langue. Il y a le tchat qui permet de briser la glace, mais Speaky a aussi son propre système d’appels audio et vidéo. Parfait ! Pas besoin de Skype, Zoom ou Google Call pour appeler et discuter en visio. Vous pouvez aussi télécharger l’application qui est disponible pour Android et iOS !
My language exchange



MyLanguageExchange.com est un site internet qui vous permettra de :
- Trouver des correspondants dont la langue maternelle est l’espagnol.
- Pratiquer votre espagnol en envoyant des courriels à vos correspondants.
- Pratiquer la conversation écrite en utilisant le clavardage.
- Pratiquer la conversation orale via internet (tchat vocal).
Le point noir est que contrairement à Speaky vous ne pourrez pas avoir de conversation vidéo par le site. Pas de panique, Whatsapp est votre ami ! Il suffit d’entrer en contact avec la personne et d’échanger vos coordonnées, tout simplement. Vous pouvez aussi utiliser Skype, Google call, ou autres.
Malgré le look vieillot, il y a vraiment une communauté super sur MyLanguageExchange.com ! Ça vous permettra de trouver tout un tas de potentiels partenaires de langues. Les personne sont en général très impliquées et vous pourriez même arriver à vous faire de vrais amis sur ce site.
Utiliser des applis
On a déjà parlé de Tandem dans un autre article mais je vous remets ici les informations. Si vous voulez consulter mon top 8 des applis qui peuvent vous aider dans l’apprentissage de l’espagnol vous pouvez aller (re)lire cet article : Applis pour apprendre l’espagnol – pourquoi et comment les choisir.
Tandem



Donc Tandem c’est une appli complètement gratuite et dédiée aux échanges linguistiques entre apprenants qui ont les mêmes objectifs. Vous allez donc remplir votre profil en expliquant combien de temps vous souhaitez consacrer à Tandem et la manière dont vous souhaitez vous communiquer. Comme l’objectif est de se soutenir mutuellement dans l’apprentissage, vous allez entrer en contact avec des partenaires de langues qui voudront apprendre le français. C’est du donnant-donnant, et surtout du gagnant-gagnant ! Et encore une fois, en quelques clics vous pouvez choisir entre tous les partenaires de langues. Sur Tandem l’avantage est que vous pouvez contacter par tchat, vidéo, et audio !
Le design de l’appli est vraiment top, mais vous pouvez rapidement vous perdre dans toutes les conversations que vous avez. Ou bien avoir du mal à trouver une personne qui souhaite avoir des conversations un peu plus que superficielles.
HelloTalk



HelloTalk compte une communauté de 18 millions de membres. Ouahou ! Ça fait un bon paquet de partenaires de langues pour vous ! Vous pourrez forcément en trouver un ou deux qui ont les mêmes centres d’intérêt que vous, j’en suis sûre. HelloTalk fonctionne comme un réseau social, vous pouvez donc :
- publier des posts visibles par les utilisateurs ;
- suivre des personnes que vous trouvez intéressantes ;
- créer votre communauté ;
- envoyer des messages privés.
Le point faible de HelloTalk est donc que vous n’êtes pas particulièrement incité à avoir des contacts autres que écrits avec le reste de la communauté. Vous pouvez même activer une fonction traduction quand vous recevez un message ou que vous lisez un post. Par contre l’avantage c’est que vous avez un outil de correction, qui peut vous aider à vous rendre compte là où vous faites des fautes. Enfin seulement si vous y faites CONSCIEMMENT attention bien sûr.
Bilingua



Dans la famille des applis vous avez aussi Bilingua. Le gros avantage de Bilingua c’est qu’elle intègre un algorithme de « matching » pour trouver LA personne qui correspond à ce que vous recherchez. Un peu comme un site de rencontres en fait ! L’avantage c’est que ça peut vous faire gagner ÉNORMÉMENT DE TEMPS. Surtout si vous êtes comme moi et que vous ne savez pas QUI choisir parmi ces milliers de partenaires de langues qui s’offrent à vous !
Comment faire pour que le partenariat de langue soit ENCORE PLUS EFFICACE ?
Le moins possible d’écrit
Essayez de communiquer le moins possible à l’écrit. Privilégiez les appels audio et vidéo. La vidéo va vous permettre de VOIR votre partenaire et donc D’IMITER sa façon de se mouvoir pour parler comme un espagnol. L’audio est bien aussi mais attention ça peut être plus difficile étant donné que 55% de la communication est visuelle !
Préparez vous
Préparez surtout les premières conversation que vous aurez avec votre partenaire de langue. Écrivez une dizaine de phrases de présentation, et quelques unes sur des sujets que vous souhaitez aborder.
Ayez toujours de quoi prendre des notes : si un mot que vous ne connaissez pas surgit, vous aurez alors vite fait de le noter dans les mots à revoir pour pouvoir l’intégrer rapidement. Vous pouvez aussi noter ce que vous comprenez de la conversation.
Faites vous corriger
Soyez clair avec votre partenaire : définissez ensemble la manière dont vous voulez fonctionner, vos disponibilités, et demandez lui de VOUS CORRIGER. C’est le plus grand avantage d’avoir une vraie personne en face, elle peut vous corriger ! Ne passez pas à côté de cette aubaine. Mais définissez comment vous vous corrigerez : à chaque faute ou à la fin de la conversation ? Toutes les fautes ou juste les plus flagrantes ?
Dans un premier temps je vous conseille de noter 3 erreurs qui ont été répétées plusieurs fois dans la conversation, pas plus. Sinon vous aurez du mal à progresser et ça peut avoir l’effet inverse c’est à dire vous démotiver. Essayez de corriger l’autre dans le respect et il en fera de même pour vous (ça paraît évident, mais sait-on jamais).
Variez les interlocuteurs
Même si je vous déconseille fortement de parler avec 10 personnes différentes car vous allez vous y perdre, il est intéressant d’avoir deux, voire trois partenaires de langues. Dans ce cas là, essayez de travailler avec des personnes ayant des accents similaires pour ne pas vous embrouiller. Quand vous aurez acquis de l’aisance dans la compréhension orale (c’est à dire que vous n’aurez pas une tête d’ahuri à la fin de chacune de ses phrases) alors vous pourrez vous essayer à un autre accent.
Variez aussi les sujets que vous abordez : ça vous permettra d’acquérir bien plus de vocabulaire et vous dépasserez la barre des 3000 mots en un rien de temps !
En bref, il est temps de vous trouver un partenaire de langue ! Alors, quel site allez-vous choisir ? Faites moi un retour d’expérience, dites moi s’il y a d’autres options que vous avez explorées, dites moi ce que vous en pensez ! On se retrouve dans les commentaires !
Abrazos, Tamara.

